Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Ruso - aÅŸkım seni cok özledim.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésRusoPolacoAlemánPersa

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
aşkım seni cok özledim.
Texto
Propuesto por tom2009
Idioma de origen: Turco

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Nota acerca de la traducción
haberleşmemde yardımcı olmanız

Título
Любимая, я очень соскучился...
Traducción
Ruso

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Ruso

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Nota acerca de la traducción
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Última validación o corrección por ramarren - 25 Agosto 2009 08:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Agosto 2009 21:01

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 Agosto 2009 21:28

farrav
Cantidad de envíos: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"