Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - Italian-Romanian - Non vedo l'ora di vederti amore.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianFrenchEnglishRomanian

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Non vedo l'ora di vederti amore.
Text
Submitted by juuza
Source language: Italian

Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Title
Abia aştept să te văd....
Dịch
Romanian

Translated by Freya
Target language: Romanian

Abia aştept să te văd, iubirea mea.
Nu pot să mai stau fără tine.
Îţi trimit un sărut din toată inima.
Îţi mulţumesc că exişti!
Remarks about the translation
Sau:
Abia aştept să te văd - Aştept cu nerăbdare să te văd;
Non ce la faccio più a stare senza te - Nu mai rezist să stau fără tine.
Validated by iepurica - 14 Tháng 1 2010 13:22