Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - German-Portuguese brazilian - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GermanEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Explanations - Business / Jobs

Title
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Text
Submitted by Helenita Schwaiger
Source language: German

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Remarks about the translation
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>

Title
Desde que a requerente
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by narcisa
Target language: Portuguese brazilian

Visto que a beneficiária do requerimento, com base em um visto de estudante, já se encontrava em uma permanência ininterrupta de mais de seis meses na Alemanha, inclusive morando na casa do requerente, anteriormente ao reconhecimento\legalização do contrato notarial...
Remarks about the translation
Linguagem de jargão - espero ter ajudado quanto ao significado.
Validated by Lizzzz - 23 Tháng 8 2010 19:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 8 2010 16:41

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Uma vez que/Visto que a beneficiária...

Precisa colocar pontos no final para mostrar que a frase está incompleta.

CC: Lizzzz

9 Tháng 8 2010 19:35

narcisa
Tổng số bài gửi: 18
Concordo: a fórmula 'visto que' traduz melhor a idéia de 'nachdem' - neste contexto.