Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - German-English - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GermanEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Explanations - Business / Jobs

Title
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Text
Submitted by Helenita Schwaiger
Source language: German

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Remarks about the translation
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>

Title
Once the defendant...
Dịch
English

Translated by felixx810
Target language: English

Once the defendant has stayed in Germany continuously for more than 6 months on a student visa and has lived in the apartment of the applicant before the certification of the notarial contract...
Remarks about the translation
Unfinished sentence
Validated by lilian canale - 9 Tháng 8 2010 16:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 8 2010 20:26

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Hello felixx810

The English sentence is incomplete (one would expect something like 'after (all this has happened), it was decided etc'. Is the German sentence also incomplete?

Thank you!

CC: nevena-77 Rodrigues

6 Tháng 8 2010 04:05

felixx810
Tổng số bài gửi: 2
Yes, the german sentence is also incomplete

6 Tháng 8 2010 13:38

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
OK, thanks! I have set a poll.

9 Tháng 8 2010 12:52

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I wonder if "Nachdem" could have a different translation. The beginning of the text looks a bit awkward.
Also, if it's an incomplete sentence, shouldn't we use dots to show that?

9 Tháng 8 2010 14:56

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Nevena, could you help us here? Could "Nachdem" be translated as: "Once"?

CC: nevena-77

9 Tháng 8 2010 15:52

nevena-77
Tổng số bài gửi: 121
Hi Yes, I think it could be translated as "once", but sentence is incomplete and without the end doesn't make any sense.