Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Tiếng Faroe - Troyggjan er bundin við dupultum....
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Troyggjan er bundin við dupultum....
Text to be translated
Submitted by
morbox
Source language: Tiếng Faroe
Troyggjan er bundin við dupultum....
Remarks about the translation
Before edit: troyggan bundin vid dupultum
Edited by
Bamsa
- 23 Tháng 4 2011 23:55
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
24 Tháng 4 2011 00:02
Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Hej morbox
jeg synes at der mangler noget i sætningen. Måske skulle der stå "Troyggjan er bundin við dupultum (tráði)"
På dansk "trøjen er strikket med dobbelt tråd (eller dobbelt garn)"