Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Bulgarian-Italian - Песента, няма граница език и ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: BulgarianItalian

Nhóm chuyên mục Song - Love / Friendship

Title
Песента, няма граница език и ...
Text
Submitted by alexfatt
Source language: Bulgarian

Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
Remarks about the translation
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Title
Sofcheto....
Dịch
Italian

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italian

La Canzone non ha confine, lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Tutti cantano nel mondo, cantano per l'amore.
L'amore non ha confine, lingua né colore;
è identico per tutti in questo mondo.
per te, per me, per loro.

Il dolore, non ha lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Cadono le stesse lacrime, poiché la vita ci nutre.
Validated by alexfatt - 6 Tháng 5 2012 23:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 5 2012 20:40

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Ciao Rayko

A quale termine è riferito "è identica"?

6 Tháng 5 2012 21:25

raykogueorguiev
Tổng số bài gửi: 244
Ciao Alex...si hai ragione errore mio. "Amore" in bulgaro è femminile...ecco il motivo Correggo subito

6 Tháng 5 2012 23:32

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Perfetto!