Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Italien - Песента, няма граница език и ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareItalien

Catégorie Chanson - Amour / Amitié

Titre
Песента, няма граница език и ...
Texte
Proposé par alexfatt
Langue de départ: Bulgare

Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
Commentaires pour la traduction
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Titre
Sofcheto....
Traduction
Italien

Traduit par raykogueorguiev
Langue d'arrivée: Italien

La Canzone non ha confine, lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Tutti cantano nel mondo, cantano per l'amore.
L'amore non ha confine, lingua né colore;
è identico per tutti in questo mondo.
per te, per me, per loro.

Il dolore, non ha lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Cadono le stesse lacrime, poiché la vita ci nutre.
Dernière édition ou validation par alexfatt - 6 Mai 2012 23:33





Derniers messages

Auteur
Message

5 Mai 2012 20:40

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Ciao Rayko

A quale termine è riferito "è identica"?

6 Mai 2012 21:25

raykogueorguiev
Nombre de messages: 244
Ciao Alex...si hai ragione errore mio. "Amore" in bulgaro è femminile...ecco il motivo Correggo subito

6 Mai 2012 23:32

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Perfetto!