Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Hungarian - jo reggelt drà ga ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Letter / Email
Title
jo reggelt drà ga ...
Text to be translated
Submitted by
verayn
Source language: Hungarian
Jo reggelt drà ga szivem. Hogy aludtà l? En korà n felkeltem és egész éjjel téged szerettelek volna csokolni. Puszilom a szép szà dat és egész testedet. Bà r itt lennél. Nagyon kivà nlak.
Csokollak,szived
Remarks about the translation
ce texte provient d'une correspondance privée, plutôt galante, je crois.
Edited by
evahongrie
- 16 Tháng 2 2007 16:16
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
8 Tháng 2 2007 11:36
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Les hongrois n'utilisent jamais de ponctuation, ou est-ce une négligence de votre part?