خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - مجارستانی - jo reggelt drà ga ...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
عنوان
jo reggelt drà ga ...
متن قابل ترجمه
verayn
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مجارستانی
Jo reggelt drà ga szivem. Hogy aludtà l? En korà n felkeltem és egész éjjel téged szerettelek volna csokolni. Puszilom a szép szà dat és egész testedet. Bà r itt lennél. Nagyon kivà nlak.
Csokollak,szived
ملاحظاتی درباره ترجمه
ce texte provient d'une correspondance privée, plutôt galante, je crois.
آخرین ویرایش توسط
evahongrie
- 16 فوریه 2007 16:16
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 فوریه 2007 11:36
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Les hongrois n'utilisent jamais de ponctuation, ou est-ce une négligence de votre part?