Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhFrenchTurkish

Nhóm chuyên mục Expression

Title
expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Text
Submitted by archangel
Source language: French Translated by belouga

expliquer l'inconnu par quelque chose de moins connu, l'obscur par quelque chose de plus obscur
Remarks about the translation
Vraisemblablement un adage alchimiste, la deuxième partie étant normalement écrite sous la forme "obscurum per obscurius". Le dernier mot ici a très bizarrement mué en "obscurantius" qui, traduit maladroitement, signifie "plus obscurcissant".

Title
bilinmeyen ÅŸeyi, daha az bilinen birÅŸey ile ...
Dịch
Turkish

Translated by kafetzou
Target language: Turkish

bilinmeyen şeyi, daha az bilinen birşey ile, belirsiz şeyi, daha belirsiz birşey ile açıklamak
Validated by ViÅŸneFr - 13 Tháng 12 2006 13:51