Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .


Завършени преводи

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 48261 - 48280 от около 105991
<< Предишна••••• 1914 •••• 2314 ••• 2394 •• 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 •• 2434 ••• 2514 •••• 2914 ••••• 4914 ••••••Следваща >>
22
Език, от който се превежда
Турски Bu hususta ne biliyorsunuz?
Bu hususta ne biliyorsunuz?

Завършени преводи
Swedish Vad vet ni om det här ärendet?
69
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Португалски " A PAZ é produto interior e de união universal."...
" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Завършени преводи
Френски LA PAIX
Английски "PEACE is ...
Немски " DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."...
Италиански "LA PACE è qualcosa interna
Турски Barış içten ve evrensel birlik'den gelir.
29
Език, от който се превежда
Турски Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!
Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!

Завършени преводи
Френски Gümüş et Mehmet vont avoir un bébé.
Арабски نور Ùˆ مهند سيرزقان بطفلة
136
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Португалски Бразилски 24.06.2008
oi amor quando voce vem a bilboa mi falar a data ? certa para eu buscar um hotel para voce. ficar e sim voce cuizer mi liga neste munero de telefone ok .

Завършени преводи
Немски 24.06.2008
126
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Португалски Бразилски Oi, Maik, não vem dia 12 de junho?
Oi, Maik, não vem dia 12 de junho? Eu vou estar trabalhando, eu vou terminar o trabalho no dia 13 de junho, me liga, eu e você nos falamos, está bom? Beijos.
An attept to fix a very loose text. Before editing:
"oi maik nao vei dia 12 de junho? eu vou ta trabailando eu vou teminra no tarabailo 13 de junho mi liga eu i voce si falamos ta bom beijos" <goncin />

Завършени преводи
Немски Hallo Maik, kommst du nicht am 12. Juni?
112
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Португалски Бразилски oi  tudo bem 21.05.2008
oi, tudo bem. Eu já estou na Espanha e a cidade em que estou se chama Bilboa Viscaia e se quiser falar comigo liga neste número de telefone
diacritics edited <Lilian>

before edition:
oi tudo eu ja estou na espña y a cidade k eu estou si chama bilboa viscaia y si quiser falar conmigo liga nest numero de telefono

Завършени преводи
Немски Hallo, alles klar.
20
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Латински Proetiosum Aurum Nigrum
Proetiosum Aurum Nigrum
Tradução em Inglês Britânico.

Завършени преводи
Португалски Бразилски Precioso Ouro Negro
Английски Precious Black Gold
Немски Wertvolles Schwarzes Gold
23
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски gözlerinizi çok beÄŸeniyorum.
gözlerinizi çok beğeniyorum.

Завършени преводи
Немски Ich mag sehr Ihre Augen
32
Език, от който се превежда
Турски Sensiz gunler gecmek bilmiyor birtanem
Sensiz gunler gecmek bilmiyor birtanem

Завършени преводи
Немски Ohne Dich vergehen die Tage nicht, Liebling
33
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски por via das dúvidas...assim inventei você
por via das dúvidas...assim inventei você
<source text flag changed from Hindi to Br. Portuguese> (Angelus)

Завършени преводи
Френски Pour [en] être sûr... ainsi je t'inventai
Английски just to make sure...I invented you like this.
Испански para asegurarme ...te he inventado así.
38
Език, от който се превежда
Френски Est-ce que ma demande est plus claire maintenant?
Est-ce que ma demande est plus claire maintenant?

Завършени преводи
Италиански La mia domanda è più chiara adesso?
93
Език, от който се превежда
Турски Bu ÅŸekilde söylemelisin.
Bu şekilde söylemelisin.
Çaktırma.. ama böyle yapmasam, o zaman millet yumuşak olduğumu düşünür, haksız mıyım?

Завършени преводи
Английски This is the way you should say it.
33
Език, от който се превежда
Италиански come una stella spenta senza il mio cielo
come una stella spenta senza il mio cielo

Завършени преводи
Английски Like a burned-out star...
Swedish ... som en slocknad stjärna... utan min himmel.
<< Предишна••••• 1914 •••• 2314 ••• 2394 •• 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 •• 2434 ••• 2514 •••• 2914 ••••• 4914 ••••••Следваща >>