Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Китайски - Cucumis.org-exclusive-translation

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиГръцкиТурскиЕсперантоКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиФренскиАрабскиПортугалскиБългарскиРумънскиИвритИталианскиАлбанскиПолскиSwedishЧешкиФинскиКитайски ОпростенКитайскиХиндиСръбскиДатскиХърватскиHungarianАнглийскиЛитовскиНорвежкиКорейскиПерсийски езикСловашкиАфрикански Монголски
Желани преводи: УрдуКюрдскиИрландски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет

Заглавие
Cucumis.org-exclusive-translation
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

When you browse cucumis.org with another window of your web browser, you will lose your exclusive access to this translation

Заглавие
葫蘆娃網站-優先-翻譯
Превод
Китайски

Преведено от pluiepoco
Желан език: Китайски

倘用網頁瀏覽器的其他視窗瀏覽葫蘆娃網站,您則會失去對本文的優先翻譯權
Забележки за превода
thanks, whisky!
За последен път се одобри от pluiepoco - 24 Ноември 2006 02:20





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Ноември 2006 14:28

whisky
Общо мнения: 70
窗口是標準的中國用法!
台灣(繁體中文)中我們用的字詞是「視窗」

24 Ноември 2006 02:19

pluiepoco
Общо мнения: 1263
謝謝評論,我會改正的.

請多多批評!