Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Полски - Logika afto dn tha prepe na einai ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиПолски

Категория Обяснения

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Logika afto dn tha prepe na einai ...
Текст
Предоставено от szuszu15
Език, от който се превежда: Гръцки

Logika afto dn tha prepe na einai bannable...
ine thema kathara paratiritikot itas..
dn pistevw oti einai diskolo na ksexoriseis h' na diavaseis akoma kalitera
to item p pulaei o opiosdipote.. ..
anyway..
an uparxun tetiu idus provlimata as ginei k etc

Заглавие
Logicznie rzecz biorÄ…c, to nie powinno
Превод
Полски

Преведено от catro
Желан език: Полски

Logicznie rzecz biorąc, to nie powinno być zbanowane...
to ewidentnie kwestia dyskryminacji...
Myślę, że nie powinno być ci trudno rozróżniać czy czytać jeszcze lepiej
Przedmiot sprzedaje ktokolwiek...
Tak czy inaczej...
Jeśli będą się pojawiać tego typu problemy, niech będzie itd.
Забележки за превода
Το κείμενο στα ελληνικά δεν τελειώνει κανονικά, έτσι και η απόδοση... "οποιοσδήποτε" μπορεί να΄ναι το nick του πολήτη στο internet.
За последен път се одобри от Edyta223 - 15 Ноември 2008 18:57