Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Френски - du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиИталианскиБосненскиФренски

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Заглавие
du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...
Текст
Предоставено от vZette
Език, от който се превежда: Датски

du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og jeg vil elske dig for altid.

Заглавие
Tu es doux, affectueux et fantastique
Превод
Френски

Преведено от ennynla
Желан език: Френски

Tu es doux, affectueux et fantastique, tu es mon meilleur ami et je t'aimerai toujours.
Забележки за превода
this version can only be used when talking to a boy.
For a girl it would be :
- tu es douce, affectueuse et fantastique, tu es ma meilleure amie et je t'aimerai toujours.
За последен път се одобри от Francky5591 - 15 Ноември 2008 23:33