Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски Бразилски - Hagia Sophia

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалски Бразилски

Категория Обяснения - Култура

Заглавие
Hagia Sophia
Текст
Предоставено от Lucess
Език, от който се превежда: Английски Преведено от kafetzou

The Hagia Sophia, open to the public since 1935 as a museum, is visited by tourists from every country all year long as one of the unique structures bearing witness to the Byzantine era yet experiencing the Ottoman era as well. Work is being done today to remove damage to the colossal structure, challenged by time, climatic conditions, earthquakes and other such influences, by means of a precise and painstaking restoration project.

Заглавие
A Basílica de Santa Sofia
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от lilian canale
Желан език: Португалски Бразилски

A Basílica de Santa Sofia, aberta ao público como museu desde 1935, é visitada por turistas de todos os paises durante o ano todo, como uma das estruturas que dão testemunho da Era Bizantina, assim como da Otomana. Hoje estão sendo realizados trabalhos de reparação de danos à colossal estrutura posta a prova pelo tempo, condições climáticas, terremotos e outras influências similares, por meio de um processo de restauração preciso e meticuloso.
За последен път се одобри от thathavieira - 28 Ноември 2008 16:54





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Ноември 2008 00:19

goncin
Общо мнения: 3706
Acho que precisamos de algumas vírgulas aqui.

A Basílica de Santa Sofia, aberta ao público como museu desde 1935, é visitada por turistas de todos os países durante o ano todo, como uma das estruturas que dão testemunho da Era Bizantina, assim como da Otomana. Hoje estão sendo realizados trabalhos de reparação de danos à colossal estrutura posta a prova pelo tempo, condições climáticas, terremotos e outras influências similares, por meio de um processo de restauração preciso e meticuloso.

25 Ноември 2008 00:27

lilian canale
Общо мнения: 14972
Prontim!

25 Ноември 2008 00:30

goncin
Общо мнения: 3706
Antes de "assim como da Otomana" deve haver uma também.

25 Ноември 2008 00:57

lilian canale
Общо мнения: 14972
Uffa!