Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



19Превод - Английски-Руски - Had it been...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Китайски ОпростенАнглийскиИспанскиПортугалскиФренскиНемскиЕсперантоГръцкиРускиИталианскиЛатински

Заглавие
Had it been...
Текст
Предоставено от cacue23
Език, от който се превежда: Английски Преведено от cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Заглавие
Был бы это...
Превод
Руски

Преведено от Gannushka
Желан език: Руски

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Забележки за превода
За последен път се одобри от RainnSaw - 11 Януари 2009 22:36