Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



19Traducción - Inglés-Ruso - Had it been...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Chino simplificadoInglésEspañolPortuguésFrancésAlemánEsperantoGriegoRusoItalianoLatín

Título
Had it been...
Texto
Propuesto por cacue23
Idioma de origen: Inglés Traducido por cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Título
Был бы это...
Traducción
Ruso

Traducido por Gannushka
Idioma de destino: Ruso

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Nota acerca de la traducción
Última validación o corrección por RainnSaw - 11 Enero 2009 22:36