Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



19Traducció - Anglès-Rus - Had it been...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Xinès simplificatAnglèsCastellàPortuguèsFrancèsAlemanyEsperantoGrecRusItaliàLlatí

Títol
Had it been...
Text
Enviat per cacue23
Idioma orígen: Anglès Traduït per cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Títol
Был бы это...
Traducció
Rus

Traduït per Gannushka
Idioma destí: Rus

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Notes sobre la traducció
Darrera validació o edició per RainnSaw - 11 Gener 2009 22:36