Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



19Traduction - Anglais-Russe - Had it been...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Chinois simplifiéAnglaisEspagnolPortugaisFrançaisAllemandEsperantoGrecRusseItalienLatin

Titre
Had it been...
Texte
Proposé par cacue23
Langue de départ: Anglais Traduit par cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Titre
Был бы это...
Traduction
Russe

Traduit par Gannushka
Langue d'arrivée: Russe

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Commentaires pour la traduction
Dernière édition ou validation par RainnSaw - 11 Janvier 2009 22:36