Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



19Traduzione - Inglese-Russo - Had it been...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Cinese semplificatoIngleseSpagnoloPortogheseFranceseTedescoEsperantoGrecoRussoItalianoLatino

Titolo
Had it been...
Testo
Aggiunto da cacue23
Lingua originale: Inglese Tradotto da cacue23

Had it been a puff of wind, it wouldn't have been so everlasting. Had it been a dream, it wouldn't have been so real. You silently drop your head, and from much do I suffer.

Titolo
Был бы это...
Traduzione
Russo

Tradotto da Gannushka
Lingua di destinazione: Russo

Был бы это порыв ветра - не был бы он таким вечным. Было бы мечтой- не было бы так реально. Вы молчаливо опускаете голову, и от этого так сильно я страдаю.
Note sulla traduzione
Ultima convalida o modifica di RainnSaw - 11 Gennaio 2009 22:36