Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Hi S! I need a favor :) I want to surprise C on...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hi S! I need a favor :) I want to surprise C on...
Текст
Предоставено от lisajenny
Език, от който се превежда: Английски

Hi S!

I need a favor :) I want to surprise C on his birthday. Can you ask your parents if it is ok that I come to you 14-19 January?

It is a surprise so please dont tell C! Tell your parents too that they shall not tell C. I want to see the look on his face when C opens the front-door and see me there. :)

Have a good day!

kisses
Забележки за превода
Please help me! I want to surprise my boyfriend in turkey on his birthday and I need to ask his family first but they dont know english :(

Заглавие
Merhaba S!
Превод
Турски

Преведено от Sıla.
Желан език: Турски

Merhaba S!

Bir iyiliğe ihtiyacım var. :) C'ye, doğum gününde sürpriz yapmak istiyorum. Annen ve babana sorar mısın, 14-19 Ocak tarihleri arasında size gelmemin bir sakıncası var mı?

Bu bir sürpriz bu yüzden lütfen C'ye söyleme! Anne ve babana da söyle de onlar da C'ye söylemesinler. C kapıyı açıp da önünde beni gördüğünde yüzündeki bakışı görmek istiyorum. :)

İyi günler!

Öpücükler...
За последен път се одобри от handyy - 27 Януари 2009 22:48





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Декември 2008 21:33

merdogan
Общо мнения: 3769
Cümle başlarında büyük harf lütfen.