Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - Hi S! I need a favor :) I want to surprise C on...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hi S! I need a favor :) I want to surprise C on...
Text
Übermittelt von lisajenny
Herkunftssprache: Englisch

Hi S!

I need a favor :) I want to surprise C on his birthday. Can you ask your parents if it is ok that I come to you 14-19 January?

It is a surprise so please dont tell C! Tell your parents too that they shall not tell C. I want to see the look on his face when C opens the front-door and see me there. :)

Have a good day!

kisses
Bemerkungen zur Übersetzung
Please help me! I want to surprise my boyfriend in turkey on his birthday and I need to ask his family first but they dont know english :(

Titel
Merhaba S!
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von Sıla.
Zielsprache: Türkisch

Merhaba S!

Bir iyiliğe ihtiyacım var. :) C'ye, doğum gününde sürpriz yapmak istiyorum. Annen ve babana sorar mısın, 14-19 Ocak tarihleri arasında size gelmemin bir sakıncası var mı?

Bu bir sürpriz bu yüzden lütfen C'ye söyleme! Anne ve babana da söyle de onlar da C'ye söylemesinler. C kapıyı açıp da önünde beni gördüğünde yüzündeki bakışı görmek istiyorum. :)

İyi günler!

Öpücükler...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 27 Januar 2009 22:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Dezember 2008 21:33

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Cümle başlarında büyük harf lütfen.