Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Френски - son of bacchus artık çok mutlu.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
son of bacchus artık çok mutlu.
Текст
Предоставено от
sonofbacchus
Език, от който се превежда: Турски
son of bacchus artık çok mutlu.
Заглавие
Désormais, Son of Bacchus est très ...
Превод
Френски
Преведено от
44hazal44
Желан език: Френски
Désormais, Son of Bacchus est très heureux.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 13 Април 2009 23:09
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Април 2009 23:08
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hazal, tu pouvais laisser "Bacchus" (le dieu des ivrognes), en plus "son of B." pourrait laisser penser autre chose (de pas très poli)
On dirait plutôt un nom de cheval de course...
Je rectifie et je valide!
14 Април 2009 16:59
44hazal44
Общо мнения: 1148
Ah oui! Mince alors! Je n'y avais pas pensé! Je m'excuse. Merci de me l'avoir fait remarquer Francky..