Prevod - Turski-Francuski - son of bacchus artık çok mutlu.Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo | son of bacchus artık çok mutlu. | | Izvorni jezik: Turski
son of bacchus artık çok mutlu. |
|
| Désormais, Son of Bacchus est très ... | | Željeni jezik: Francuski
Désormais, Son of Bacchus est très heureux. |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 13 April 2009 23:09
Poslednja poruka | | | | | 13 April 2009 23:08 | | | Hazal, tu pouvais laisser "Bacchus" (le dieu des ivrognes), en plus "son of B." pourrait laisser penser autre chose (de pas très poli)
On dirait plutôt un nom de cheval de course...
Je rectifie et je valide! | | | 14 April 2009 16:59 | | | Ah oui! Mince alors! Je n'y avais pas pensé! Je m'excuse. Merci de me l'avoir fait remarquer Francky.. |
|
|