Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Franska - son of bacchus artık çok mutlu.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
son of bacchus artık çok mutlu.
Text
Tillagd av
sonofbacchus
Källspråk: Turkiska
son of bacchus artık çok mutlu.
Titel
Désormais, Son of Bacchus est très ...
Översättning
Franska
Översatt av
44hazal44
Språket som det ska översättas till: Franska
Désormais, Son of Bacchus est très heureux.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 13 April 2009 23:09
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
13 April 2009 23:08
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hazal, tu pouvais laisser "Bacchus" (le dieu des ivrognes), en plus "son of B." pourrait laisser penser autre chose (de pas très poli)
On dirait plutôt un nom de cheval de course...
Je rectifie et je valide!
14 April 2009 16:59
44hazal44
Antal inlägg: 1148
Ah oui! Mince alors! Je n'y avais pas pensé! Je m'excuse. Merci de me l'avoir fait remarquer Francky..