Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Немски - Muchas felicidades en el dÃa de tu ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
Muchas felicidades en el dÃa de tu ...
Текст
Предоставено от
ΛΑΛΕÎΙΑ
Език, от който се превежда: Испански
Muchas felicidades en el dÃa de tu santo y que cada momento e instante de tu vida esté lleno de felicidad.
Заглавие
Herzlichen Glückwunsch
Превод
Немски
Преведено от
kathyaigner
Желан език: Немски
Herzlichen Glückwunsch zum Namenstag! Auf dass jeder Augenblick und Moment in deinem Leben voller Glück und Freude sei!
Забележки за превода
voler => voller (edited 12.01.10 R)
Tag deines Heiligen => Namenstag (18.01.10 R)
За последен път се одобри от
Rodrigues
- 18 Януари 2010 11:17
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Януари 2010 06:29
Rodrigues
Общо мнения: 1621
I believe, that "dÃa de (tu) santo" is "Namenstag" in german, isn't it?
17 Януари 2010 14:00
Rodrigues
Общо мнения: 1621
What do you all mean about "Namenstag" ?
CC:
Lein
18 Януари 2010 11:14
Lein
Общо мнения: 3389
In Dutch it would be 'naamdag'. I don't know about the German word.
18 Януари 2010 11:16
Rodrigues
Общо мнения: 1621
Then it's really "Namenstag"
I'll edit this, then accept.