Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Латински - German-English

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиАнглийскиЛатински

Категория Песен

Заглавие
German-English
Текст
Предоставено от Zowks
Език, от който се превежда: Английски Преведено от molotoka

Delegated for the protection of the world against humanity, think before you give a judgement. It does not belong to you, however it is called your world

Заглавие
German-English
Превод
Латински

Преведено от luccaro
Желан език: Латински

Delegatus ad mundi defensionem adversus humanitatem, cogita ante iudicium facere. Mundus non est tibi, etiamsi sibi nomen est mundus tuus.
За последен път се одобри от luccaro - 10 Юни 2006 16:44