Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Latim - German-English

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoInglêsLatim

Categoria Canção

Título
German-English
Texto
Enviado por Zowks
Língua de origem: Inglês Traduzido por molotoka

Delegated for the protection of the world against humanity, think before you give a judgement. It does not belong to you, however it is called your world

Título
German-English
Tradução
Latim

Traduzido por luccaro
Língua alvo: Latim

Delegatus ad mundi defensionem adversus humanitatem, cogita ante iudicium facere. Mundus non est tibi, etiamsi sibi nomen est mundus tuus.
Última validação ou edição por luccaro - 10 Junho 2006 16:44