Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - German-English

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 ラテン語

カテゴリ

タイトル
German-English
テキスト
Zowks様が投稿しました
原稿の言語: 英語 molotoka様が翻訳しました

Delegated for the protection of the world against humanity, think before you give a judgement. It does not belong to you, however it is called your world

タイトル
German-English
翻訳
ラテン語

luccaro様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Delegatus ad mundi defensionem adversus humanitatem, cogita ante iudicium facere. Mundus non est tibi, etiamsi sibi nomen est mundus tuus.
最終承認・編集者 luccaro - 2006年 6月 10日 16:44