Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Руски - És tu ou alguém que está a gozar?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
És tu ou alguém que está a gozar?
Текст
Предоставено от
ТараÑ007
Език, от който се превежда: Португалски
És tu ou alguém que está a gozar?
Забележки за превода
Or: "és tu mesmo ou alguém com quem estás a gozar?", as the original text wasn't clear enough
Before edits: "Es tu ou alguem tas a gosar"
Заглавие
Ðто Ñ‚Ñ‹ или кто-то шутит?
Превод
Руски
Преведено от
Allochka
Желан език: Руски
Ðто Ñ‚Ñ‹ или кто-то другой шутит?
Забележки за превода
Или: Ðто Ñ‚Ñ‹ или Ñ‚Ñ‹ наÑмехаешьÑÑ Ð½Ð°Ð´ кем-то еще?
За последен път се одобри от
Sunnybebek
- 15 Септември 2010 10:56