Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Английски - idratazione non stop
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
idratazione non stop
Текст
Предоставено от
maymaygo
Език, от който се превежда: Италиански
fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Забележки за превода
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заглавие
non-stop hydratation
Превод
Английски
Преведено от
milenabg
Желан език: Английски
hydrating fluid for normal skin. Non-stop fresh hydratation.
За последен път се одобри от
Chantal
- 1 Август 2006 07:53
Последно мнение
Автор
Мнение
31 Юли 2006 18:48
Chantal
Общо мнения: 878
I don't speak Italian, but shouldn't it be 'non-stop hydratation' ??
31 Юли 2006 19:03
milenabg
Общо мнения: 145
non in italian is the same as "don´t", but I think like you that the translation can be "non-stop" hydratation, ´cause the non-stop looks like a compost word. I think that u r right !
1 Август 2006 07:53
Chantal
Общо мнения: 878
Ok, I've changed it and will validate it, thanks!