Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Латински - blood of my blood

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЛатинскиГръцки

Категория Израз - Култура

Заглавие
blood of my blood
Текст
Предоставено от jaslukmarek
Език, от който се превежда: Английски

You are my kindred spirit. You are blood of my blood.

Заглавие
Mihi spiritus cognatus es
Превод
Латински

Преведено от alexfatt
Желан език: Латински

Mihi spiritus cognatus es. Tu sanguis sanguinis mei es.
За последен път се одобри от Aneta B. - 29 Април 2012 23:05





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Април 2012 10:15

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hi Alex,
Propinquus spiritus meus es...
"propinquus"= neighbouring, related. It's not bad, but not too precise.

I'd rather say "mihi spiritus cognatus es" (=related by blood, kindred) or "anima cognata".


29 Април 2012 11:16

alexfatt
Общо мнения: 1538
Cognatus! That's much better! Thanks