Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - blood of my blood

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語ギリシャ語

カテゴリ 表現 - 文化

タイトル
blood of my blood
テキスト
jaslukmarek様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You are my kindred spirit. You are blood of my blood.

タイトル
Mihi spiritus cognatus es
翻訳
ラテン語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Mihi spiritus cognatus es. Tu sanguis sanguinis mei es.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2012年 4月 29日 23:05





最新記事

投稿者
投稿1

2012年 4月 29日 10:15

Aneta B.
投稿数: 4487
Hi Alex,
Propinquus spiritus meus es...
"propinquus"= neighbouring, related. It's not bad, but not too precise.

I'd rather say "mihi spiritus cognatus es" (=related by blood, kindred) or "anima cognata".


2012年 4月 29日 11:16

alexfatt
投稿数: 1538
Cognatus! That's much better! Thanks