Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Latin - blood of my blood

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatinGrec

Catégorie Expression - Culture

Titre
blood of my blood
Texte
Proposé par jaslukmarek
Langue de départ: Anglais

You are my kindred spirit. You are blood of my blood.

Titre
Mihi spiritus cognatus es
Traduction
Latin

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Latin

Mihi spiritus cognatus es. Tu sanguis sanguinis mei es.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 29 Avril 2012 23:05





Derniers messages

Auteur
Message

29 Avril 2012 10:15

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Alex,
Propinquus spiritus meus es...
"propinquus"= neighbouring, related. It's not bad, but not too precise.

I'd rather say "mihi spiritus cognatus es" (=related by blood, kindred) or "anima cognata".


29 Avril 2012 11:16

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Cognatus! That's much better! Thanks