Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Латински - Livet er midlertidigt engle er for altid
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Livet er midlertidigt engle er for altid
Текст
Предоставено от
Hans1966
Език, от който се превежда: Датски
Livet er midlertidigt. Engle er for altid.
Забележки за превода
bridge: Life is temporary. Angels are forever"./gamine
Заглавие
Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Превод
Латински
Преведено от
Efylove
Желан език: Латински
Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
За последен път се одобри от
Aneta B.
- 5 Януари 2013 23:42
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Януари 2013 19:43
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Hi Efylove,
in aeternuum -->in aeternum?
4 Януари 2013 20:51
Efylove
Общо мнения: 1015
Ops...