Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Latin - Livet er midlertidigt engle er for altid

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisLatin

Catégorie Phrase

Titre
Livet er midlertidigt engle er for altid
Texte
Proposé par Hans1966
Langue de départ: Danois

Livet er midlertidigt. Engle er for altid.
Commentaires pour la traduction
bridge: Life is temporary. Angels are forever"./gamine

Titre
Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Traduction
Latin

Traduit par Efylove
Langue d'arrivée: Latin

Vita caduca est, angeli in aeternum stant.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 5 Janvier 2013 23:42





Derniers messages

Auteur
Message

4 Janvier 2013 19:43

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Efylove,

in aeternuum -->in aeternum?

4 Janvier 2013 20:51

Efylove
Nombre de messages: 1015
Ops...