Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Български - Est ce qu'on se connaît?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиБългарски

Категория Чат - Любов / Приятелство

Заглавие
Est ce qu'on se connaît?
Текст
Предоставено от Francky5591
Език, от който се превежда: Френски

Est ce qu'on se connaît?

Заглавие
Познаваме ли се?
Превод
Български

Преведено от svajarova
Желан език: Български

Познаваме ли се?
За последен път се одобри от ViaLuminosa - 14 Май 2013 14:42





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Март 2013 14:39

rosmonty
Общо мнения: 2
Bonjour, peut-être c'est une faute de frappe , mais il faut écrire:Познаваме ли се?

19 Март 2013 18:32

svajarova
Общо мнения: 48
Oui, c'est vrai, c'est une faute de frappe. J'ai vu, mais était tard.
Merci bien pour la remarque.

19 Март 2013 19:53

Francky5591
Общо мнения: 12396
Merci rosmonty et svajarova J'ai modifié selon vos remarques.

Hi ViaL! I allowed myself to edit this text according to the remarks above



CC: ViaLuminosa

19 Март 2013 20:50

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Yes, Francky, but I don't understand French, so I don't see what the matter is...

19 Март 2013 23:06

Francky5591
Общо мнения: 12396
It means "Do we know each other?", I don't know whether it really is said this way in English, maybe a more idiomatic way to say this would be "Have we met already"? The first version is a literal translation.

20 Март 2013 12:17

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
"Do we know each other?"

20 Март 2013 18:15

Francky5591
Общо мнения: 12396
yes