Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - If you not accept the challenge that I'm...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
If you not accept the challenge that I'm...
Текст
Предоставено от barquin
Език, от който се превежда: Английски

If you not accept the challenge that I'm sending you (and you know that you must accept it), I will notice your behaviour to the Support's Crew. And they can close your account.

I don't want to be so hard, but you don't give me no choice


Заглавие
Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen
Превод
Турски

Преведено от sausryqua
Желан език: Турски

Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen(biliyorsun ki kabul etmek zorundasın), davranışını Destek Ekibi'ne bildireceğim.Ve hesabını kapatacaklar.

Bu kadar sert olmak istemem, ama bana başka seçenek bırakmıyorsun.
За последен път се одобри от ViÅŸneFr - 24 Февруари 2007 21:23





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Февруари 2007 09:50

sausryqua
Общо мнения: 36
Something wrong?

8 Февруари 2007 15:33

barquin
Общо мнения: 1
Not at all !! Thanks a lot for your help. I would love that you give me an e-mail direction to contact you.

Thanks again
Chris

8 Февруари 2007 18:54

sausryqua
Общо мнения: 36
My mail:sausryqua@gmail.com
I think you ought to evoluate my translation, do accept or reject.