Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - If you not accept the challenge that I'm...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Titre
If you not accept the challenge that I'm...
Texte
Proposé par barquin
Langue de départ: Anglais

If you not accept the challenge that I'm sending you (and you know that you must accept it), I will notice your behaviour to the Support's Crew. And they can close your account.

I don't want to be so hard, but you don't give me no choice


Titre
Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen
Traduction
Turc

Traduit par sausryqua
Langue d'arrivée: Turc

Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen(biliyorsun ki kabul etmek zorundasın), davranışını Destek Ekibi'ne bildireceğim.Ve hesabını kapatacaklar.

Bu kadar sert olmak istemem, ama bana başka seçenek bırakmıyorsun.
Dernière édition ou validation par ViÅŸneFr - 24 Février 2007 21:23





Derniers messages

Auteur
Message

8 Février 2007 09:50

sausryqua
Nombre de messages: 36
Something wrong?

8 Février 2007 15:33

barquin
Nombre de messages: 1
Not at all !! Thanks a lot for your help. I would love that you give me an e-mail direction to contact you.

Thanks again
Chris

8 Février 2007 18:54

sausryqua
Nombre de messages: 36
My mail:sausryqua@gmail.com
I think you ought to evoluate my translation, do accept or reject.