Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - If you not accept the challenge that I'm...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Titel
If you not accept the challenge that I'm...
Text
Übermittelt von barquin
Herkunftssprache: Englisch

If you not accept the challenge that I'm sending you (and you know that you must accept it), I will notice your behaviour to the Support's Crew. And they can close your account.

I don't want to be so hard, but you don't give me no choice


Titel
Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von sausryqua
Zielsprache: Türkisch

Eğer sana yolladığım daveti kabul etmezsen(biliyorsun ki kabul etmek zorundasın), davranışını Destek Ekibi'ne bildireceğim.Ve hesabını kapatacaklar.

Bu kadar sert olmak istemem, ama bana başka seçenek bırakmıyorsun.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViÅŸneFr - 24 Februar 2007 21:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Februar 2007 09:50

sausryqua
Anzahl der Beiträge: 36
Something wrong?

8 Februar 2007 15:33

barquin
Anzahl der Beiträge: 1
Not at all !! Thanks a lot for your help. I would love that you give me an e-mail direction to contact you.

Thanks again
Chris

8 Februar 2007 18:54

sausryqua
Anzahl der Beiträge: 36
My mail:sausryqua@gmail.com
I think you ought to evoluate my translation, do accept or reject.