Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Albanies - Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsAlbanies

This translation request is "Meaning only".
Title
Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
Text
Submitted by Mrvaaaloon
Source language: Sweeds

1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Title
1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
Translation
Albanies

Translated by Nazif
Target language: Albanies

1. Çfarë bën?

2. Si je?

3. Çfarë bëre mbrëmë?
Remarks about the translation
The translation is made in Northern Albanian dialect. I leave it like this.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Inulek - 24 March 2009 17:45