Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Portugees - L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransPortugees

Title
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Text
Submitted by 789
Source language: Frans

L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la bouche en parlant. Ce qui est dur aussi , c'est de pleurer

Title
A articulação das palavras. A actriz abre bem ...
Translation
Portugees

Translated by priscila27
Target language: Portugees

A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difícil também, é chorar.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Sweet Dreams - 17 Januarie 2008 22:10





Last messages

Author
Message

17 Januarie 2008 22:08

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
"A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difícil também , é chorar."