Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Portugees - Literary-chinese-wényánwén
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Literary-chinese-wényánwén
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Engels
Literary Chinese / Wényánwén
Title
Chinês literário/Wényánwén
Translation
Portugees
Translated by
lilian canale
Target language: Portugees
Chinês literário/Wényánwén
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Sweet Dreams
- 26 February 2008 13:56
Last messages
Author
Message
16 February 2008 19:01
sofiarezende
Number of messages: 2
The translation was very literal. It actually means "Chinê clássico".
16 February 2008 21:40
ferus
Number of messages: 1
isto esta incorrecto penso que a traduçao correecta seja :
literatura chinesa/ Wényánwén
19 February 2008 18:54
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Penso que ficaria melhor "Chinês
clássico
" ou então "Chinês
tradicional
"