Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Portugees - Literary-chinese-wényánwén
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Titel
Literary-chinese-wényánwén
Tekst
Opgestuurd door
cucumis
Uitgangs-taal: Engels
Literary Chinese / Wényánwén
Titel
Chinês literário/Wényánwén
Vertaling
Portugees
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Portugees
Chinês literário/Wényánwén
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Sweet Dreams
- 26 februari 2008 13:56
Laatste bericht
Auteur
Bericht
16 februari 2008 19:01
sofiarezende
Aantal berichten: 2
The translation was very literal. It actually means "Chinê clássico".
16 februari 2008 21:40
ferus
Aantal berichten: 1
isto esta incorrecto penso que a traduçao correecta seja :
literatura chinesa/ Wényánwén
19 februari 2008 18:54
Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Penso que ficaria melhor "Chinês
clássico
" ou então "Chinês
tradicional
"