Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Hebreeus - ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: HebreeusArabies

Category Web-site / Blog / Forum

This translation request is "Meaning only".
Title
ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
Text to be translated
Submitted by aboaead
Source language: Hebreeus

ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
מאת עמוס הראל, אבי יששכרוף ומיכל גרינברג
כך אמר אלוף פיקוד הדרום בעקבות הפיגוע המשולב במעבר כרם שלום, שמטרתו הייתה לבצע הרג המוני ולחטוף חיילים; 13 חיילים נפצעו
תגיות: כרם שלום
19 April 2008 18:54





Last messages

Author
Message

13 June 2008 22:15

alhazim ali
Number of messages: 3
الهجوم الاوسع نطاقا منذ العزل
بقلم عموس هارئيل ، افي يششكروف و مايكل كرينبرغ
صرح القائد الاعلى في الجنوب عقب الهجوم الشامل على معبر كرم شالوم، ان الغاية من الهجوم هو ايقاع اكثر عدد من القتلى و لاختطاف الجنود، هذا و قد جرح ثلاثة عشر جنديا

من : كرم شالوم

13 June 2008 23:27

Francky5591
Number of messages: 12396
Please alhazim ali, go on, translate if you feel like doing it, but please do not use the "I would like an admin to check this page" button, use the "translate" button. Thank you.