Translation - Turks-Romeens - merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersinCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Liefde / Vriendskap | merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersin | | Source language: Turks
merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersin |
|
| Bună, ce faci? Ce părere ai avea dacă ne-am petrece puţin timp împreună? | TranslationRomeens Translated by Måddie | Target language: Romeens
Bună, ce faci? Ce părere ai avea dacă ne-am petrece puţin timp împreună? | Remarks about the translation | Uzeyir's English bridge:
"Hello,how are you? What do you think of spending some time together?" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 19 June 2008 08:08
|