Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Noors-Turks - grattulere med dagen kjere,gla i deg

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NoorsTurks

Title
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Text
Submitted by kanarya86
Source language: Noors

grattulere med dagen kjere,gla i deg

Title
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Translation
Turks

Translated by Jane31
Target language: Turks

Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum.
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 2 September 2008 23:02





Last messages

Author
Message

27 July 2008 09:48

Jane31
Number of messages: 25
Eğer yapabiliyorsam, neden bu tercümeyi yapmama izin verilmiyor? Kanıt olarak tercümeyi burada sunuyorum: "Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum."

27 July 2008 14:14

lilian canale
Number of messages: 14972
Jane 31,
Please post your message to the admins in English.
Thanks.

27 July 2008 14:19

Jane31
Number of messages: 25
Warum darf ich diesen Text nicht übersetzen, wenn ich es kann?

27 July 2008 16:11

Francky5591
Number of messages: 12396
Halo Jane31!
weil Bittsteller um es bat, von einem Experten übersetzt zu werden. Aber nach einigen Tagen, wenn der Text noch nicht übersetzt wird, werden Ihnen erlaubt, es zu übersetzen.