Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Turks - В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsEngelsTurks

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз...
Text
Submitted by anichka87
Source language: Bulgaars

В плен на чувствата ни силни,ти поиска ми ръка,аз с усмивка лека,подадох я без страх.Сърцата наши забиха във едно.Обичта ни силна -неогасващ пламък от жарта едно събра душите наши да са заедно до смърта.

Title
Yoğun hislere yakalandık
Translation
Turks

Translated by fobus
Target language: Turks

Yoğun hislere yakalandık,
Sen elimi istedin,
Ve kibar bir gülümsemeyle,
Korkusuzca, Sana elimi verdim.

Ve kalplerimiz birlikte atmaya başladı,
ve aşkımız; ebedi bir ateş gibi
sonsuza kadar birlikte olmamız için
ruhumuzu küllerden topladı,
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 13 August 2008 16:23