Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Kroasies - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesFransTurksKroasies

Category Sentence

Title
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Text
Submitted by miau38
Source language: Brasiliaanse Portugees

Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Remarks about the translation
<diacritics edited> (Angelus)

Title
Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Translation
Kroasies

Translated by maki_sindja
Target language: Kroasies

Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Laaste geakkrediteerde redigering deur maki_sindja - 4 May 2010 21:03