Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Russies - benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksRussies

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...
Text
Submitted by bebekcik61
Source language: Turks

Benim hayal gücüm sadece ve sadece sevgiye ve aşka yer verıyor. Senin bunu anlaman için mutlaka beni gerçekten tanıman gerekiyor. Uzun zamandır buradayım belki elini uzatsan tutacaksın ama hala beni fark etmiyorsun. Seni bekliyorum hayallerimi süsleyen prensesim. Çık karşıma artıkın bir ses ver her nerede isen bir işaret gönder. Yıldızlara kadar uzanan sevgimi bir gör ve bana değer ver bekliyorum hala seni
Remarks about the translation
Duygu yüklü romantik bir hava var bu yazıda bunun dile gelmesini istiyorum

Title
Моя любовь
Translation
Russies

Translated by Sevdalinka
Target language: Russies

В моём воображении есть место только и только для любви. Для того, чтобы ты это поняла, тебе нужно действительно хорошо меня узнать. Я уже давно здесь, если протянешь руку, ты, может быть, сможешь прикоснуться, но ты до сих пор меня не замечаешь. Я жду тебя, украшающая мои мечты принцесса. Предстань передо мной, подай голос, где бы ты ни была - пошли мне знак. Увидь мою любовь, простирающуюся до самых звёзд, и цени меня, я всё ещё жду тебя.
Laaste geakkrediteerde redigering deur RainnSaw - 8 February 2009 17:53